Забыли пароль?
Поиск | Войти
Республика Адыгея
О Госсовете
Структура
Заседания
Деятельность
Документы
Пресс-служба
Аналитические материалы
ЮРПА
Молодежный парламент
Комиссия Аппарата
Прокуратура РА
Главная

 

Новости

Вопросы сохранности культурного наследия малой родины

Вопросы сохранности культурного наследия малой родины
29 апреля 2022 года 11:24

28 апреля председатель парламентского комитета по образованию, науке, делам молодежи, спорту, СМИ и взаимодействию с общественными организациями Тембот Шовгенов принял участие в республиканском семинаре "Культурное наследие малой родины от поколения к поколению", приуроченном к празднованию 100-летия государственности Адыгеи. Мероприятие прошло в читальном зале Адыгейской республиканской юношеской библиотеки.

В зале развернулась интересная дискуссия по актуальным вопросам приобщения молодого поколения к духовным ценностям и культурному наследию своей малой родины, формирования в молодежной среде чувства гордости за родной язык и культуру. Представители государственных и общественных организаций, работники республиканских и муниципальных библиотек, республиканского министерства культуры высказали различные точки зрения и предложения по повышению интереса к изучению своей истории, культуры, языка.

В своем выступлении Тембот Шовгенов отметил, что будущее языка зависит от его ежедневного употребления в общественной и личной жизни, от выраженного предпочтения использовать его при любой возможности как в работе административных органов, так и в общении с представителями власти.

- Изучение адыгейского языка важно для жителей Республики Адыгея, в том числе и для вовлечения людей в лучшие национальные традиции адыгской культуры, адыгского этикета. Ведь вместе со знанием языка того или иного народа усваиваются нравы, обычаи, порядки, психология этноса. Это, безусловно, способствует большему взаимопониманию и сближению представителей различных народов, взаимообогащению их культур. Именно поэтому сохранение и изучение языка народа является фактом первостепенной важности, отметил председатель профильного комитета. Он высказал мнение о том, что для повышения интереса к изучению адыгейского языка целесообразно пополнить фонды библиотек переводами произведений русской классической литературы, активизировать работу по приобщению читателей к интересным произведениям адыгских писателей и поэтов.

Тембот Муратович предложил организовать в библиотеках работу с читателями по переводам на адыгейский язык классиков русской литературы совместно с сотрудниками – носителями языка, что будет способствовать популяризации классической литературы и освоению национального языка.

549 просмотров
1000